English-Chinese Word of the day 英汉对照每日一字

jeudi 18 juin 2009

Reconnaissance optique de caractères / Optical Character Recognition / 光学字符识别

Je trouve qu’il est plus facile de lire un texte chinois sur l’ordinateur que sur une feuille de papier. Les dictionnaires chinois-français (ou chinois-anglais) en ligne permettent de trouver les traductions des mots que l’on ne connaît pas beaucoup plus rapidement qu’en cherchant dans un dictionnaire papier.
I think that it is easier to read a chinese text on a computer than on a paper. On line Chinese-French (or Chinese-English) dictionaries allow to find a Chinese word translation faster than an paper dictionary.
我觉得在电脑上阅读比在纸上阅读容易。用在线的中法或者中英词典将更快。

Le problème est que parfois on ne possède que la version papier d’un texte, et le recopier sur l’ordinateur peut prendre beaucoup de temps. Les programmes OCR permettent de scanner un document et de transformer l’image obtenue en texte. Il faut évidement des programmes spécifiques pour le chinois différents des programmes de reconnaissance des langues alphabétiques.
Sometimes we only have the text in paper form, that is the problem. To copy the text on a computer can take a long time. OCR softwares allow to scan a text and to transform its picture in a computer text file. Of course you need to have a specific OCR for Chinese which is different of the OCR for European languages.
问题是有的时候我们只有纸的文本。在电脑上写字需要很长时间。光学字符识别
软件能扫描文字的图片,然后成文本文件改变这个图片。当然中文的光学字符识别
软件和西洋文字的不一样。

J’en ai testé deux : COCR2 et Hanwang OCR5.0
I have tested two softwares : COCR2 and Hanwang OCR5.0
我试验了两种软件:COCR2 和 汉王OCR 5.0

http://users.belgacom.net/chardic/cocr2.html



http://www.dk101.com/index.php/125965/viewspace-8542.html





Le premier est très simple à mettre en œuvre, mais le programme reconnaît les caractères un a un. Le second est plus compliqué à installer et à faire fonctionner mais peut reconnaître d’un seul clic tous les caractères du page. Le second est beaucoup plus rapide que le premier. Mais la complexité de la mise en œuvre le réserve aux utilisateurs expérimentés en informatique.
The first one is very easy to install and to use, but the software read the character one after the other. The second is more complex to install and to configure but can read all the characters of one page in one click. The second is a lot faster than the first one. But its complexity dedicates this software to advanced computer users.
第一个很简单,但是它阅读一个词一个词地。第二个很复杂,复杂是复杂可是更快。
为了阅读所有字它可以用一次点击。只有高级用户可以用第二个软件。


0 commentaires:

Enregistrer un commentaire